Prevod od "už jsem ti" do Srpski


Kako koristiti "už jsem ti" u rečenicama:

Už jsem ti řekl, že do mě sedmkrát praštil blesk?
Jesam li ti već pričao da me je sedam puta udario grom?
Už jsem ti řekla, že tě miluju?
Jesam li ti ikad rekla da te volim?
Už jsem ti řekl, že tě miluju?
Jesam li ti ikad rekao da te volim?
Už jsem ti to někdy řekl?
Jesam li ti ikada rekao to?
Už jsem ti říkala, že vím, že byla Robertova loď sabotována.
Veæ sam ti rekla kako znam za sabotiranje Robertove jahte.
Už jsem ti řekl, co se stalo.
Veæ sam ti rekao šta se desilo.
Už jsem ti řekla, jak moc jsem šťastná?
Da li sam ti rekla da sam neverovatno sreæna?
Už jsem ti řekla, že nevím.
Gisberti? Veæ sam ti rekla da ne znam.
Už jsem ti o něm říkala.
Znaš, onog o kom sam ti prièala.
Už jsem ti řekl, že ne.
Rekao sam ti da ne boli.
Už jsem ti to říkal, že?
Рекао сам ти то, зар не?
Už jsem ti to přece říkal, ne?
Veæ sam ti to rekao, zar ne?
Už jsem ti to říkal předtím.
Rekao sam ti to i ranije.
Už jsem ti to řekl stokrát.
Rekao sam ti vec sto puta.
Už jsem ti říkal, že to tak není.
Rekao sam ti što je bilo.
Už jsem ti to říkala, ne?
To sam ti već rekla još kad ste me uhvatili.
Už jsem ti to říkal mockrát.
Rekao sam ti i u prijašnjim borbama.
Podívej, frajere, už jsem ti říkal, že žádného Bena neznám a nevím nic o nějaký hře.
Rekao sam ti, ne poznajem Bena. Ne znam ništa o partiji.
Už jsem ti říkal, že to neni sliz, ale hlen!
veæ sam ti rekao, to nije pljuvaèka. To je sluz.
Už jsem ti říkal, že se zpátky nevrátím.
Već sam ti rekao. Više se nikad tamo ne vraćam.
Už jsem ti řekl, že máš úžasnou trvalou?
Jesam li ti rekao da mi se svidjaju tvoje lokne?
Už jsem ti předtím říkal, že zemřeš hroznou smrtí.
Већ сам ти рекао. Умрећеш на тешким мукама. Стварно?
Už jsem ti to jednou říkal.
Veæ sam ti rekao za to.
Už jsem ti to říkal, ne?
Tako sam ti rekao. Zar ne?
Jak už jsem ti říkal, kamaráde, ten reportér tam venku je ten, kdo by měl být v maléru, jasné?
Kao što sam ti rekao ranije druškane onaj novinar bi trebao biti u nevolji, u redu?
Už jsem ti říkal, že ne.
Rekao sam da neæe. Neæe, zar ne?
Už jsem ti to řekla, OK?
Rekla sam ti to veæ, uredu?
Už jsem ti říkal, že jsem mu zajistil práci u soukromé ochranky?
Jesam li ti rekao da sam mu našao posao u privatnoj agenciji za obezbeðenje?
Táto, už jsem ti říkal, že se zítra zapíšu na Technický institut a budu se živit opravováním počítačů, takže...
Tata, rekao sam ti da sutra, idem u I.T.T. tehnièki zavod. Ja æu im popravljati kompjutere za život, pa je...
Když už jsem ti vnutila nováčka.
Izgleda da sam ti nametnula novajliju.
Už jsem ti to řekl, ale neposlouchal jsi!
Veæ jesam, ali me nisi slušao!
Ať už jsem ti udělal cokoli, omlouvám se za to.
Шта год да сам ти урадио, шта год да је, жао ми је.
Už jsem ti řekl, že tam nepředstírám.
Ne pretvaram se na sceni. Rekao sam ti.
A mimo to, už jsem ti dal slib.
Sem toga, veæ sam ti nešto obeæao. -Ne!
Už jsem ti to řekl, tak drž hubu!
Nije važno šta ti želiš. -Umukni!
Ne, už jsem ti to říkala.
Ne to opet! Nije, veæ sam ti rekla.
Už jsem ti jasně unavený, a omlouvám se.
Очито сам те узнемирио, и извињавам се.
0.56794404983521s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?